Cette discussion est accompagnée d’une interprétation ASL faite par Brooke Nancekivell.
Dans cette conversation informelle, Sean Lee et Aislinn Thomas discutent du projet d'Aislinn, Three windows, et de leurs réflexions sur le temps crip en période de pandémie.
Ce projet a été commandé par Tangled Art + Disability pour le Human Flourishing Project. Dans le passé, Aislinn a décrit la pièce comme "une invitation à la lenteur", créée en réponse à son expérience de la maladie chronique et de l'accès. Bien sûr, l'isolement à la maison n'est plus si rare. Sean et Aislinn réfléchiront à la manière dont cette œuvre et le contexte dont elle est issue sont compris différemment à la lumière de Covid-19, et plus généralement de leur expérience du temps cripté* en période de pandémie.
Sean Lee est un artiste handicapé, commissaire et directeur de la programmation à Tangled Art + Disability. Il siège aux conseils d'administration de CARFAC Ontario, de Creative Users Projects et du 8Fest. Il est membre du comité consultatif sur les sourds et les handicapés du Conseil des arts de l'Ontario et du comité des arts visuels et médiatiques du Conseil des arts de Toronto.
Aislinn Thomas est une artiste interdisciplinaire dont la pratique comprend la vidéo, la performance, la sculpture, l'installation et le texte. Elle puise dans ses expériences et les relations quotidiennes pour créer des œuvres qui vont du poignant à l'absurde, parfois à cheval sur les deux. Nombre de ses projets récents répondent aux questions liées à l’accessibilité et du handicap, les traitant tous deux comme des espaces pour des actes créatifs. Aislinn est reconnaissante de vivre et de travailler en Mi'kma'ki, à Unama'ki / Cap Breton sur le territoire non cédé des Lnu'k.
Les références mentionnées durant la discussion entre les deux artistes :
Définition de Talia Lewis de la capacité d'action, avec Dustin Gibson.
Six Ways of Looking at Crip Time par Ellen Samuels.
Disability Justice" is Simply Another Term for Love de Mia Mingus.
L’exposition FLOURISHING à la Tangled Art + Disability.
Le Human Flourishing Project (dont l’exposition à la Tangled Art + Disability faisait partie).
Pour en savoir plus sur le travail d'Aislinn avec les approches expérimentales de la description visuelle : Le Critical Distance Centre for Curators a récemment accueilli une étude de cas où ielles ont parlé des succès et des possibilités de croissance du projet A distinct aggregation dont Jacqueline Bell est la commissaire pour la Walter Phillips Gallery que mentionne Aislinn. L'enregistrement n'est pas encore public, mais sortira prochainement sur leur site web.
En 2019, Critical Distance a accueilli The Culture of Crip Aesthetics dans le cadre de ACCESS IS LOVE et LOVE IS COMPLICATED, où Aislinn s'intéresse à la description visuelle expérimentale.
Interview de Robert MacFarlane où Aislinn a entendu la citation à laquelle elle fait référence.
La définition de Kelly Fritsch du Crip time dans Bodies in Translation Guiding Principles.
Shape Arts sur le modèle social du handicap (défini par opposition au modèle médical).
*Crip de l’anglais crip time : “Crip time is flex time not just expanded but exploded; it requires reimagining our notions of what can and should happen in time, or recognizing how expectations of ‘how long things take’ are based on very particular minds and bodies” que nous traduisons : «Le Crip Time est un horaire flexible qui n'est pas seulement augmenté, mais qui est également multiplié ; il nécessite de réimaginer nos notions de ce qui peut et doit se passer dans le temps, ou de reconnaître que les attentes en matière de "durée des choses" sont basées sur des esprits et des corps très particuliers» (27) Alison Kafer, Feminist Queer Crip, 2013. Extrait du Queer Futures Collective.