In collaboration with Studio XX
*This work is ongoing and volunteers continue to work independently and collectively. The resources are being disseminated through articule and Studio XX networks as they are finalized. We are looking for more French proofreaders to join the team - contact us!
articule and Studio XX are joining forces to mobilize our members and community in a collective marathon of translation and design of anti-racism resources in French.
In recent weeks, many anti-racism resources and educational materials have been community-generated and shared on social networks, mostly in English. These tools are essential in the ongoing practice of anti-racism and we want to make them more accessible to the Francophone community in Montreal and Quebec.
We are therefore soliciting people who are able to do English to French translation to join us for an online marathon. We also invite the graphic designers of our community to layout the translated resources, which will then be shared via the social networks of the two centres. We will work together on a shared document via Zoom in order to communicate and work together, in real-time.
This will be done on a volunteer basis. In exchange, Studio XX is pleased to offer participants a one-year community membership. For articule, the volunteer work in this event can go towards a one-year membership at the centre, in addition to attendance at one General Assembly and payment of the $1 membership fee.